Ka Nu Zuau Gen Kammal 8

Mipil khat in hihbangin na ci hi.
Ka pianna tualniam ahih manin nek ding kicing ngeilo hi. Nek ding ka neih sunsun uh ka nu in ama nektaang hong pia in ama annek kuang pan kei annek kuang ah hong hop ciang, “Ka ta aw na gilvah in ne in, kei ka gilkiallo hi,” hong ci hi. Tua pen ka nu hong gen zuau kammal khatna ahi hi.
Ka gol deuh ciangin ka nu in ka inn gei vua luita panin ngasa manin tha ka neih deuh khak leh ciin hong ne sak zel hi. Ni khat ngasa neu nih bek man a tuihuan hi. A tui ka hawp laitakin ka nu in ka gei ah hong tutpih in a guh ka kheuhsianglohte kheuh kik a, tua tak ciang kei zong ka nek naihloh ngasa khat pen ka pia hi. “Ne in nu aw,” ka cih leh ama’n, “Bawi, nangmah in ne in, ken ngasa ka duh kei hi,” hong ci hi. Tua pen ka nu hong gen zuau kammal nihna ahi hi.
Lai ka sim theihna dingin ka sangkah kal in Meigit bawlna mun ah na va sem a, meigit bunghawm kizangsate sungah meigittang thak guangin a zuak kik zel hi. Tua pan a ngah sumte tawh ka nisim kisap pawlkhat uh ka lei uh hi. Phalbi zan khuavot laitak ka ihmutna pan khanglovat in ka khuadak leh ka nu in meilah de in meigitbung hawm sungah meigittang na guangguang hi. “Nu aw, zan sawt, ihmut hunta hilo hiam, zingciang hihtheihloh hiam?” ka cih leh ka nu in, “Nang na ihmu in, kei ka gim kei hi, kong it ka ta aw,” hong ci hi. Tua pen ka nu hong gen zuau kammal thumna ahi hi.
Kumtawp exam ciangin ka nu in sanginn ah hong tonpih a, sanginn kong ah nisa thuak in hong ngak hi. Ka exam ka zawh phet in ka taikhia a ka nu ka bawh pah hi. Tuilumbawm pan a bawl niangtui hong pia a, nisa nuai ah a pumpi khua-ul in tuamcip cih ka theih ciangin ka niangtui ‘kamkhat’ dawn dingin ka piak leh, “Bawi, kei ka dangkeulo hi,” hong ci hi. Tua pen ka nu zuau gen kammal lina ahi hi.
Ka pa in hong nusiat ciangin ka nu in pa dinmun zong a let kulta hi. Nek leh dawn ding a zon kul, a kisam khempeuh a kaihkhop kul ahih manin a nasep kibehlap peuhmah hi. Gilkial dangtak tamveipi kithuak a, ka pute in hong hehpih in hong huh hong dom hong panpih zel uh hi. Ka innvengte un ka gentheih zawngkhal luatna amuh uh ciang ka nu kiangah ‘pasal dang nei kik in’ ci zel mah tale uh ka nu in, “Hong it ding dang ka kisam tuan kei hi,” ciin na nial zel hi. Tua pen ka nu zuau gen kammal ngana ahi hi.
Sangkah manin nasep neita himah leng ka nu in tawlngalo in nisim mehzuak in a diangkhia hi. Sum ka khak zel hangin midang tungah kinga ding cih peuhmah ngaihsun ngeilo ahih manin khatveivei, “Sum kisam ke’ng” ciin hong lehkhak kik hi. Tua pen ka nu zuau gen kammal gukna hi.
Laitaan sangzaw deih in ka nasepna te huhna tawh inn pan Master Degree ka galkah hi. Ka zawh ciang ka degree tawh kituak in ka khasum hong khang pah a, tua tak ciang ka nu ka kiangah sam in America ah a ut bangbanga nuamsa ding cih ka lunggulh hi. Ahi zongin amah in, “Kei inn lam mah nuamka sa zaw hi, noptaal zong siam ke’ng,” hong ci hi. Tua pen ka nu zuau gen kammal sagihna ahi hi.
A kum hong tam in hong khangham ciangin natna tuamtuam nei in cancer nangawn tawh Hospital ah kikem hi. Tuipi gal khat pan ka it luat manin delh in amah veh dingin ka ciah a ka tun ciang a lupna tungah hong tu to in nuih sawm in hanciam a ahi zongin a ki-atna meima te lianlua ahih manin a nui thei kei hi. Hehpih lua ka hih manin ka biangah khitui hong luanga ka cihna ding ka thei kei hi. Ahi zongin ka nu in kamnem takin, “Khasia kei in ka ta aw, ka ci na lo hi,” hong ci a; ka kidek zo tuan kei hi. Tua pen ka nu zuau gen kammal giatna ahi hi.
Mimbang pianna tunnu nei lai khempeuh hih leitung ah mi hampha hi a, a tunga tangthu zaknop mahmah hi. Nu nei nawnlote adingin zaknop sem hi.
T –
U –
N –
N – Nunkhum luaina
U – Umbang kholhpih
Hau Za Cin
Phuitong Liim
Jesus was angry enough to purge the temple, hungry enough to eat raw grain, distraught enough to weep in public, fun loving enough to be called a drunkard, winsome enough to attract kids, weary enough to sleep in a storm-bounced boat, poor enough to sleep on dirt and borrow a coin for a sermon illustration, radical enough to get kicked out of town, responsible enough to care for his mother, tempted enough to know the smell of Satan, and fearful enough to sweat blood.
He is able to run to the cry of those who are being tempted and tested and tried.
Hebrews 2:18 (AMP)
Whatever you are facing, He knows how you feel.

Posted on December 30, 2010, in Cimphawng/Tuahkhak teng and tagged . Bookmark the permalink. Leave a comment.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s